第590章 享太庙乐章之二八《保大舞》(1/2)
好书推荐: 冻死冰湖中,我重生独美谋东宫
洪荒人祖:开局被女娲偷听心声
少年悟空传奇2
重生后斗破侯府,世子缠吻我做主
镇压妖窟被嫌弃,我当反派哭什么
集团破产,顾总养的金丝雀不装了
白日梦与她
惊!穿进男团选秀后我成了万人迷
从女子监狱走出后,全球震动
被嫌弃太穷,我靠黄金瞳成为富翁
天才一秒记住本站地址:[笔趣阁ok]
https://www.bqgok.net最快更新!无广告!
享太庙乐章之二八
以下是《保大舞》的相关介绍:
原文
於穆文考,圣神昭彰。
箫勺群慝,含光远方。
万物茂遂,九夷宾王。
愔愔云韶,德音不忘。
译文
伟大而可敬仰的先父,圣明的神灵显扬昭着。用文德武功消除众多邪恶,将光辉播撒到远方。万物繁茂顺遂生长,四方各族都来朝拜称臣。美妙的云韶乐声轻轻奏响,先祖的德音永远不会被遗忘。
注释
? 於穆:叹词,用以赞美。“於”读音为yú。“穆”,庄严、和美、可敬仰。
? 文考:指先父,这里是对祖先的尊称。
? 箫勺:“箫”,一种乐器;“勺”,同“酌”,有斟酌、取用之意,这里可理解为用文德武功。
? 群慝:众多邪恶之事或邪恶之人。“慝”,读音为tè。
? 含光:蕴含光芒,这里指传播光辉。
? 九夷:古代对东方各族的统称,也泛指四方少数民族。
? 宾王:前来朝拜称臣。
B𝒬ℊok. net
本章未完,点击下一页继续阅读。