第632章 昭德皇后庙乐章之三《雍和》(1/2)
好书推荐: 冻死冰湖中,我重生独美谋东宫
洪荒人祖:开局被女娲偷听心声
少年悟空传奇2
重生后斗破侯府,世子缠吻我做主
镇压妖窟被嫌弃,我当反派哭什么
集团破产,顾总养的金丝雀不装了
白日梦与她
惊!穿进男团选秀后我成了万人迷
从女子监狱走出后,全球震动
被嫌弃太穷,我靠黄金瞳成为富翁
天才一秒记住本站地址:[笔趣阁ok]
https://www.bqgok.net最快更新!无广告!
昭德皇后庙乐章之三
雍和
我将我享,尽明而诚。载芬黍稷,载涤牺牲。懿矣元良,万邦以贞。心乎爱敬,若睹容声。
《雍和》注译
注音
无生僻字,正常读音。
注释
1. 我将我享:我奉献祭品,虔诚祭享神灵。将,奉献;享,祭享。
2. 尽明而诚:竭尽光明磊落的诚意。
3. 载芬黍稷:黍稷(粮食祭品)散发芳香。载,语助词;芬,芬芳。
4. 载涤牺牲:洗净供祭的牲畜(牛羊猪等)。牺牲,古代祭祀用的牲畜。
5. 懿矣元良:赞美美德贤良的神灵(或祖先)。懿,美;元良,大善,指神灵。
6. 万邦以贞:天下万邦得以安定。贞,通“正”,安定、治理。
7. 心乎爱敬:心中满是爱戴与敬意。
8. 若睹容声:仿佛能看见神灵的容貌、听见其声音。
译文
我奉献祭品,虔诚祭享,一片光明,满怀赤诚。
黍稷祭品散发芬芳,洗净的牲畜整洁纯净。
赞美美德贤良的神灵,佑万邦安定太平。
𝘽qⓖok. net
本章未完,点击下一页继续阅读。