第220章 每只狗他拥有一天(2/2)
天才一秒记住本站地址:[笔趣阁ok]
https://www.bqgok.net最快更新!无广告!
王艺格察觉到我的急躁,连忙快走两步,来到我桌前。
见她嘴唇微张,一脸歉意,似乎想要解释。
我赶忙摆摆手,将刚做完的英语卷摊在桌上,又拿出笔记,指出近期遇到的难题。
陈玲玲见王艺格来了,主动从自己座位上起身,坐到王艺格旁边,继续发呆。
王艺格接过我的笔记,快速浏览了一遍,提议道:“你记录得很详细,但内容太多,今天恐怕讲不完,不少知识点都得系统讲解。要不这样,周六周日我专门帮你梳理?要是你着急,我今天就先帮你看看这张试卷?”
见我点头,王艺格松了口气,拿起试卷。
她仔细翻看了一遍,微微蹙起眉头,犹豫片刻后,轻声说道:“你的单词掌握有了很大进步,可语法理解还是存在偏差……”
随后,她开始逐题帮我指出错误。
我则全神贯注,按照她的讲解认真做笔记。
讲到拓展题的句子翻译时,王艺格看着我的答案,思索片刻,提醒道:“做拓展类翻译题,看得出你直译的功底不错,但……”
王艺格刚说一半,就被坐在旁边表情不耐的陈玲玲闷声打断:“你让那小子翻译日语还差不多,翻译英语可不在行……”
我知道陈玲玲是在讥讽我给她和王艺格发网站的事。
虽然确实理亏,但见她说完王艺格露出不明所以的表情,我忍不住出声反问:“咋的?我不行你行?那你给我翻译翻译这段英文?”
陈玲玲大概没想到我会搭腔,看了看我的试卷,咧嘴满不在乎道:“说说吧,我指导指导你。”
我点点头,看着王艺格说翻译不对的那道题,轻声念了出来:“Every dog has his day。”
陈玲玲眨眨眼,不假思索地翻译道:“每条狗都有自己的爸爸!”
我看着她,质疑道:“Every dog has his day。最后一个词是day,不是dad!”
“哦哦~我明白了。”陈玲玲恍然大悟。
王艺格有些看不下去了,见陈玲玲又要开口,忍不住柔声提醒:“玲玲,这是拓展题,需要拓展理解……”
陈玲玲怔了怔,面露思索,嘴上嘟囔:“拓展?”
王艺格露出鼓励的眼神,点点头。
陈玲玲下意识皱起眉,有些迟疑地念道:“Every……拓展~呃,everything?嗯,道格~嘿丝……”
我看出这陈玲玲比我还不靠谱,便摇头不再理会。
刚看向王艺格,就听到陈玲玲轻拍了下桌子。
我扭头再次望向她。
陈玲玲猛然起身,一副胸有成竹的表情居高临下地看着我,砸了砸嘴,傲然道:“你玲姐我翻译出来了!”
🅑 𝙌 ⓖ 𝑂 𝙺. n e t